1: 荒波φ ★ 2019/02/28(木) 09:15:02.57 ID:CAP_USER.net
2019年2月27日、韓国社会の各分野で「日本植民地時代の名残り」を消す動きが広まっている中、韓国・聯合ニュースは「残念ながら植物の名前だけは変えることができない」と伝えた。

記事によると、植物の名前は学名、英語名、国名の3つに分かれている。このうち学名は国際的な決まりであるため1度決定したら変更することができないが、朝鮮半島の特産植物527種のうち327種の学名に「ナカイ」という日本の植物学者の名前が入っているという。

記事は「韓国の特産植物の名前の多くが日本植民地時代に中井猛之進によって付けられた」と説明し、「そのため世界中で朝鮮半島だけにある植物ですら、今も日本人学者の名前や日本式の名前で呼ばれている」と指摘している。

ただ、学名と異なり、学界などで最も多く呼ばれる英語名と国別に呼ぶ国名は変更が可能。そのため韓国山林庁国立樹木園は2015年、マツの木の英語名を「Japanese red pine」から「korean red pine」に変更したという。

同園研究員は「ママコノシリヌグイ、フクジュソウ、アツモリソウなどは非常にきれいな植物だが、日本語を翻訳したり借用したりして名前が軽薄になった」とし、「韓国の植物を美しい韓国語に変えようという努力を続けている」と話したという。

これに、韓国のネットユーザーからは「もうじき春が来て、数千種類の花が満開になるのに、韓国の花を美しい韓国語で呼べないなんて」と悲しむ声が上がっている。

一方で「植民地時代の前は自生植物を登録するという発想自体がなかった。こういうことは他の国でも同じだったから仕方ない」と理解を示す声も上がり、「あの時代の朝鮮は文化財や動植物に興味がなかった。日本のせいにする前に、朝鮮がその時まで何をしていたか自問するべき」「日本が来る前に学名を付けていればよかった話。日本も悪いけど、当時の朝鮮の意識レベルが低かったことも認めようよ」と指摘する声も多く見られた。

その他「日本人が何と呼んでも、韓国は韓国の花を韓国の名前で呼んだらいい」「二度と国を奪われないように国力を強化しよう」「三一節(3月1日、独立運動記念日)が近づいた時だけ問題視するのはやめて」などの意見も寄せられている。


2019年2月28日(木) 6時50分
https://www.recordchina.co.jp/b691003-s0-c30-d0058.html

引用元: http://awabi.2ch.sc/test/read.cgi/news4plus/1551312902/

2: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2019/02/28(木) 09:16:27.95 ID:TbZ/Y2N5.net
名前の変更 好きだねぇwwwww

523: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2019/02/28(木) 12:15:09.63 ID:mbWTXF7M.net
>>2
生まれついての誤魔化しロンダリングが得意

4: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2019/02/28(木) 09:17:55.79 ID:1fvlIR4H.net
どうでもいい

6: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2019/02/28(木) 09:18:43.79 ID:KljpE0ib.net
それだけ学問が育ってなかったんだろうに
完全に自己の努力不足だぞ

9: 2019/02/28(木) 09:19:20.34 ID:EyIXzpes.net
朝鮮半島に独立国家が存在すること自体が残滓

536: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2019/02/28(木) 12:20:33.95 ID:gDn0er2h.net
>>9
そだね

10: 2019/02/28(木) 09:19:21.19 ID:sIfSEdml.net
そもそも朝鮮時代からの名前で呼べばいいじゃん
え?…ないの?

337: 2019/02/28(木) 10:57:54.96 ID:JWsp2t9R.net
>>10
それなwwwww
自分で名前つけてなかったの草

14: 2019/02/28(木) 09:20:20.24 ID:/rM4BMF8.net
英語代えちゃうと、要らない恥じかきそうだけどなあ

17: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2019/02/28(木) 09:22:23.29 ID:O/OOUx8g.net
>>14
チョンだけが勝手にそう呼んでるってオチになりそう

298: 2019/02/28(木) 10:46:54.59 ID:nnWlb4sN.net
>>17
east sea がそうだったな

15: 2019/02/28(木) 09:21:23.09 ID:miB5tFEY.net
>日本も悪いけど
どの辺がだよ

18: 2019/02/28(木) 09:22:40.57 ID:TTzwzTem.net
文化財や動植物に興味が無かったのではなく、学術レベルが低くて分類学という概念が無かったんだろw

25: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2019/02/28(木) 09:25:28.23 ID:i0S7TYDj.net
明洞の明は、統治時代の明治町の明
日帝残滓

27: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2019/02/28(木) 09:25:48.44 ID:sIfSEdml.net
>>1
>日本も悪いけど、当時の朝鮮の意識レベルが低かったことも認めようよ

この話のどこに日本が悪い要素があるのだろう

33: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2019/02/28(木) 09:27:34.86 ID:i0S7TYDj.net
>>1
ソウル市民は水道使うなよ
日帝が作った水道網だぞ

40: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2019/02/28(木) 09:29:27.30 ID:tcfCDzwy.net
>韓国の花を美しい韓国語で呼べないなんて」と悲しむ声が上がっている
名前が無いからつけてやったんだろうが

41: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2019/02/28(木) 09:29:27.69 ID:hnbNpDAB.net
名前とかに思い入れは無いから

44: 2019/02/28(木) 09:29:40.83 ID:rUn71kID.net
鎖国すれば全ての苦しみが無くなるのに
馬鹿なの?
脳みそ捨てちゃったの?

55: 2019/02/28(木) 09:31:49.99 ID:wL64TuXm.net
>特産植物527種のうち327種の学名に「ナカイ」という日本の植物学者の名前が入っているという。

しかし、其の頃の韓国て植物の名前さえもつけれなかったのか。

471: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2019/02/28(木) 11:48:50.69 ID:kInpHGw1.net
>>55
国民の8割が家畜以下w

60: 2019/02/28(木) 09:33:03.47 ID:NhZfZDVn.net
大韓民国の「民国」は中華民国と同じで、Republicの中国語訳
ところが中華民国のPresidentは「総統」なのに、大韓民国では「大統領」
「大統領」は日本語訳なので、国名と統一されてない

63: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2019/02/28(木) 09:33:48.19 ID:ISASkusS.net
韓国は大学も鉄道も憲法も六法も全部廃棄しろよ

それ全部日本が作ったものだったりコピーしたものだからなw

64: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2019/02/28(木) 09:33:54.66 ID:IMagsTHe.net
次は日本のものの名前に難癖つけて変えろと言い出すだろうね。
韓国起源だから韓国名にしろとか。

103: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2019/02/28(木) 09:42:33.98 ID:+ajhjp84.net
>>64
既にやってるじゃないか
日本海と東海にしろと…しかも世界に強要してるんでタチが悪い。

66: 2019/02/28(木) 09:34:40.41 ID:W84kwujs.net
日帝以前の植物の分類って食える草か食えない草かだけだろ。

70: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2019/02/28(木) 09:35:29.21 ID:L07tZwqB.net
日本が広めたハングル使うの止めないの?

71: 2019/02/28(木) 09:35:38.65 ID:PBe0LhP0.net
「二度と国を奪われないように国力を強化しよう」

これが違うんだってw
奪われたんじゃないんだってのw

75: (´・ω・`)(`ハ´  )さん 2019/02/28(木) 09:36:30.90 ID:+ajhjp84.net
日本海と同じで韓国でどう呼ぼうと好きにしてください。
世界に強要しないかぎりあなた達の自由です。

別に日本はあなた達の国を奪っていません。

日帝残滓のパージとかばかばかしいとは思いますが
本気でやるなら最低限鉄道と大学と単語の70%くらいは捨てないと
ならないでしょうね。そもそもハングル文字を再構成して使える状態
にしたのも日本人ですけどね。

このページをチップで応援