1 ◆TOFU/XEczQ @甘味処「冷奴」φφ ★2012/06/15(金) 18:04:00.26ID:???

「最も大きく変わったと感じたのはソウルの空気。
 20年前は市内に行けばトラックとバスの排気ガスが鼻を刺した。 今は間違いなく空気がよくなった」。

20年ぶりにソウルを訪問した中国延辺日報のキム・ソングァン編集局長の言葉だ。
キム局長は「特に一部の道路で喫煙できなくなっているのも印象的」とし
「政策的に環境問題に関心を注いでいるのが感じられる」と述べた。

キム局長は延辺日報のチョン・ヨンチョル政治部長とともに、先月17日から1カ月間、韓国に滞在した。
中央日報と延辺日報の取材・人的交流プログラムの一環だ。 2人はソウル・麗水(ヨス)・全州(チョンジュ)を訪問し、
韓国国内の報道機関をはじめ、韓国社会のあちこちを見て回った。

チョン部長は07年以来5年ぶりに韓国を訪問した。 チョン部長は「列に並ぶ姿が最も印象的だった」と語った。
「以前は地下鉄やエレベーターに乗る時、割り込みながら入っていく人が多かったが、
 いまは秩序整然と右側通行をする」と話した。

キム局長は20年前、学生として延世語学堂に通った。 当時と違う風景にコーヒーショップを挙げた。
「当時は延世大前のトクスリ茶房(タバン)が待ち合わせの場所だった。
 今回行ってみるとなくなっていた。 その代わりにあちこちにコーヒーショップができている。
 茶房は中に隠れて座っているような雰囲気だったが、コーヒーショップはテラスもあって開かれている。
  ヨーロッパのような印象を受けた。 そこからも韓国人の生活方式が早いスピードで変わっているのが見える」。

1カ月間、韓国で過ごしながら不便を感じた点もある。 外来語だ。
チョン部長は「韓国語にその言葉があっても外来語を使用する場合があまりにも多く、何のことか分からないこともあった」とし
「出版物もそうで、ある内容を外側に告示する時もそうだ」と話した。
チョン部長は「外来語の使用が激しいという感じを受けた。後に国語がなくなるのではないかと心配になったりもした」と指摘した。

キム局長は韓国のドラマを取り上げた。
「延辺でドラマ『愛が何なの』が好きだった。 3世代が一緒に暮らす私たちの民族の伝統的な情緒があった。
 ところが最近の韓国ドラマは姻戚の間で結婚したり、異腹の兄弟姉妹が恋愛したりと、本当におかしい。
 こういうものを見ると、『韓国では実際にこういうことが多いのだろうか』と思うほどだ」と語った。

2人は麗水エキスポの印象も話した。
「麗水エキスポの入口の天井に設置された大型スクリーンを見て驚いた。
 動物アニメが観覧する子どもと交感する姿も感動的だった」と述べた。
2人は「未来志向的なテーマが本当によかった」と称賛した。

「しかし暑い天気の中で高齢者や子どもが外で長時間も待っているのを見ると、解決策が必要だと感じた。
 私たちも最初は取材カードを見せて先に入場したが、2度目からは申し訳ない気持ちになって列に並んだ」。

2人は「延辺は北側にあるので、ここはもっと暑く感じる」と語った。

ソース 中央日報 2012年06月15日16時50分
http://japanese.joins.com/article/807/153807.html?servcode=400§code=420


3万時2012/06/15(金) 18:05:26.36ID:XlasP4KA

チョンさん、いいかげんにしてください。


6<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:07:16.22ID:4eV0PoFt

>韓国語にその言葉があっても外来語を使用する場合があまりにも多く、

韓国語と言っても日本語を韓国語読みしただけのものなんだけどね、、、
知ったら発狂するんだろうなww


8<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:08:20.98ID:/+P8eGmn

元々、ほとんどが漢語、つまり中国や日本からの外来語ばっかりなのに、何を今更w


10<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:08:51.05ID:f38m/m5p

外来語の方が便利だからでしょw


15<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:11:20.78ID:xUoppD3G

NGワード


朝鮮人自体、無くなればいい


19<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:12:28.91ID:I6fQ/Prq

安重根にも嫌われていたハングル


22<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:14:57.09ID:wtVQr3dO

そういえば、チョン語って訛りとか方言とかあるの?
それを手がかりにルーツを探るとか、言葉の変遷を遡るとか出来るの?
みんなニダニダ同じこと言うだけなのかな?



ちなみにウグイスは、他のウグイスから鳴き声を覚えるってさ
だから、鳴き声を聞けば、どこの山で生まれたウグイスか分かるらしい
すげーな


23<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:15:09.00ID:bRszfkk9

ハングルすら日帝が普及させたのにバカだろ


25大有絶 ◆moSD0iQ3To 2012/06/15(金) 18:16:48.74ID:GjxVtX5l

根本的な解決方法を思いつきました。

韓国そのものが無くなればいいんですよ。
中国かロシアの一地方になれば独自の言葉なんて無くてもへいちゃら。
うん。


26<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:16:59.03ID:t82SKaRY

柔道 → YUDO
剣道 → KUMDO
空手 → Taekwondo
忍術 → NINYUCHU
忍者 → NINSA
武士 → MUSA
合気道 → HAPKIDO
こうすれば外来語も韓国起源の伝統文化に早変わり


28<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:20:54.57ID:+cBgPRxT

kpopなんかハングルを否定してるようなもんだしな


29<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:20:55.67ID:ZrNHaSSs

心配しなくても、今使っているのも殆ど中国語と日本語だ…w


31<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:22:32.96ID:C9keTyGa

使われない言葉は淘汰されて消えていくその成れの果ても韓国語だ。


32<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:23:00.10ID:iZuLGMva

いや、外来語改変で成り立ってるような言語だろ


34<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:24:50.97ID:YMe47Utv

韓国語がなくなる前に韓国がなくなるだろ


37<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:27:11.96ID:D9JUp+F3

ハングルは世界一優秀な言語だと鮮人が言っていなかったか? 
オレはこいつらアホかと思ったけど。


63<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:43:08.78ID:3QpEF2FO

>>37
あれはハングル文字が世界一優秀な文字だと言いたかったんじゃないかと
言語と文字は別だからね
例えば日本語だって漢字ひらがなカタカナ以外でもアルファベットを使って
表現することも一応可能でしょ?理解しにくいけど
だからハングルは他のどんな言語でも利用可能だし、アルファベットや
漢字よりも理解しやすくて便利だと言いたかったんだと思う

まあ、そんなことはないんだけどね


38<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:27:15.98ID:nebYo5oL

>>1
ヒント:韓国語の辞書を最初に作成したのは日本


39<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:27:16.37ID:TWtqfPz0

外来語の所為で無くなるのなら所詮はその程度の言語って事。
まあ2~30年くらい前の日本でも何でも英語にして日本語が危ないとか
そんな事言ってるおっさん連中いたけどね。


40Ta152 H-0 ◆Tank/Ja2RQ 2012/06/15(金) 18:27:20.74ID:yE1q9Pk0

朝鮮語の固有語なんざほとんどねえじゃんよ。


46<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:30:25.26ID:ZrNHaSSs

>>40
>朝鮮語の固有語なんざほとんどねえじゃんよ。

その固有語と言われている物も
本当に固有語なのかも証明出来ない…


42<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:28:50.45ID:KjHZWO8f

>>1
日本語はどんどん外来語を取り入れてきた。
多くはカタカナで表し、一部は漢字化した。

まぁ、消え行く国家が使用する言語だし、許容、柔軟の両方で
終わった言語なんでしょうな。


44大有絶 ◆moSD0iQ3To 2012/06/15(金) 18:29:47.50ID:GjxVtX5l

ただでさえ同音異義語ばかりのカタカナ言語で
前後の文脈から何を言っているのか推測しないと意味が通じないのに
全く聞いたこともない外来語を「発音だけ」取り入れるのか。

ノーベル賞を取るための試練だと思って頑張ってね。
その前に気が狂うかもしれないけど。


47<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:30:26.06ID:G4PeimWc

だって中国と日本とアメリカを足して30で割ったような国だもん。
独自の文化も言葉も元からないんだから、どうしようもない。


49さいこ朝鮮2012/06/15(金) 18:30:50.36ID:TshH8sfw

文化的に劣っているとどうしても、海外からの言語の流入を許してしまう、
日本ではコンセンサス、CS、などマネージメントや経済(学)に関する言葉はアメリカからはいってくる、これはノーベル賞を例にとっても、経済やマネージメントに関しては圧倒的にアメリカなどがすすんでいるから、
逆に、朝鮮から日本への言語の流入はキムチなど一部固有名詞のみ、逆に韓国へは多くの日本語の固有名詞、用語が流入している、これは日本文化の優秀性からしかたないことだ、劣っている韓国に教えてあげるしかない。

奴隷制を廃止してあげたのも日本、大学つくったのも日本、識字率向上させたのも日本、デフォルト救ったのも日本、日本がいなくては何もできない、赤ちゃん国家それが大韓民国。


51<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:31:42.65ID:Ek38Xt+o

語源を韓国起源にするから大丈夫w


54<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:36:02.19ID:zsj4JaY2

>>51
そうニダ
英語も含め総ての言語は韓国が起原ニダ
だから象形文字を使っているニダ


52 【関電 81.3 %】 忍法帖【Lv=6,xxxP】 2012/06/15(金) 18:33:28.14ID:7ImlhFz5

>>1
朝鮮人が嫌いな日帝残滓を捨てて英語でも喋ってろ


55<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:36:40.50ID:lRPbkw3G

韓国人に無くなりかけてた韓国語を再認識させたのは日本人


57<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:38:54.21ID:5j+VZSC2

無くなっても誰も困らんと思うのは俺だけか?


60<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:39:58.10ID:mctRAJVD

つか、単語はほとんど発音が単純化された中国語だし、
今更なんじゃね?


66<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:44:43.24ID:f38m/m5p

そもそも朝鮮語の概念語や専門用語のほとんどが漢字語由来な件。


68<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:45:35.49ID:k0fYXXxL

漢字も廃止し、次は日本語に語源があるものを廃止。

どんどん民族主義を進めればいいだろ(笑) 独自の文化が出来る。


71<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:48:30.56ID:oJw6F0KF

そもそもアンニョンからして外来語w


72<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:49:25.30ID:/4dzH5A1

今でさえ日本語由来の言葉が多いんだから、いっそ公用語を英語にしろよ
日常生活に支障が出るほど駄目な言語なんだろ


75<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:50:12.19ID:UCr4uX4z

いや、お前らが使ってるのは日本の学者が魔改造したものを劣化させたものだが・・・


76灰色魂 ◆Ash/1gyLhA 2012/06/15(金) 18:51:09.06ID:tAcDrtbM

取りあえず言葉よりも先に国がなくなるだろうよ。


78<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:52:01.58ID:FV8MGZwW

日本語を朝鮮読みしてるだけってのも多いくて
朝鮮人自体意味が分からない言葉とかも有るらしいね。

前に記事にあったけど、ビールの謳い文句で
『喉ごし』ってのをそのままパクって使ってるらしいけど、元々朝鮮語には無いから案の定

(´・∀・`)響きだけで意味は、訳分からんらしいし


83<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:55:21.11ID:Ek38Xt+o

あいつら日本海をトンへ(東海)にするニダ!
って騒いでるけど、漢字捨てたせいでトンへ(東海)の意味は知らないんだとw


84<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:55:42.65ID:k7yM5h4M

チョンは差別用語だと言っときながら

チョンの付く名前の多いこと多いこと

日本人でエタやヒニンなんて名前をつける奴はいない


85<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 18:55:44.44ID:rvNYWXIz

元々、漢字の朝鮮読みしてきたんだから、何が問題なのか分からない。
そういう伝統ではなく因習の続いてきた地域じゃないか。
オリジナルなんて、何処にあるのかよ?
ウリジナルしか無いくせに。


91<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 19:01:29.02ID:OI8AHo34

韓国語なんてものはない
朝鮮半島で使われてる言語なんだから朝鮮語だろ


157<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 20:18:24.84ID:q/QU+jTb

>>91
韓国語か、朝鮮語かでもめた結果、NHKのはハングル講座になった。


92 忍法帖【Lv=28,xxxPT】 2012/06/15(金) 19:01:32.50ID:EjyI1QAF

>>1
> ところが最近の韓国ドラマは姻戚の間で結婚したり、異腹の兄弟姉妹が恋愛したりと、本当におかしい。
> こういうものを見ると、『韓国では実際にこういうことが多いのだろうか』と思うほどだ」

(´・ω・)昔から試し腹とかやってたから多いんじゃない?


95<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 19:02:32.99ID:5dm6lZou

漢字の読みだけの発音記号。
元は日本の熟語、それを読みだけにすれば同音異語だらけ。
外来語の方が、正しく伝わるんだろうな。
 
ミミズ文字による愚民化だなw


98<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 19:05:39.58ID:qDuZtc+w

外来語を珍呼リアン読みに変換して、ウリジナルを乱造してるくせにw
外来語の不快感が分かるのなら、珍呼リアン読みを日本にごり押しするのはやめてくれ
「黒酢(フッチョ)」とか「紅酢(ホンチョ)」とかマジで気持悪いんだけど


100<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 19:07:19.63ID:WGXEmSUO

言葉の前に朝鮮猿民族が絶滅すると嬉しいです


102<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 19:08:49.88ID:JcGr7GeD

和製英語をパクって使ってる恥ずかしい国


105<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 19:10:13.61ID:wZm5gKqK

× 韓国語

○ 朝鮮語

世界的に見ると朝鮮はひとつだから


111<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 19:16:48.09ID:8SqZIwok

ファイティン!とか

超ダサw


114<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 19:21:34.27ID:KM1hj95r

>>111
>ファイティン

 この言葉を、韓国人は他者を応援するときに使う。つまり「戦え」(頑張れ)の意味。
しかし、「戦え」なら「ファイト」と言うのが正しい。
 「ファイティン」(ファイティング)では、「戦っている」になってしまう。


124伊58 ◆AOfDTU.apk 2012/06/15(金) 19:32:34.35ID:0veDHAi3

>>114
韓国人に出来ない発音があってね。
468:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2011/12/22(木) 10:11:01.96 ID:iHUQd02U

韓国人に出来ない発音
F → P に、 例) コーヒー →  コピー(KOPI)
Z → J に、 例) ゼロ   →  ジェロ 、 絶対 → じぇったい
に、なってしまう。

また、語頭での濁音がどうしても出来ないし、その聞き分けもできない。
B → P に、 例) 馬鹿 → パカ(PAKA)
D → T に、 例) ダメ → タメ
G → K に、 例) ゴマ → コマ
といった具合。

あと、伸ばす「ー」にあたる長音がないため、
伸ばす所で伸ばさず短い発音になりやすい。
また、その聞き分けもできないようだ。

発音に関してはザッとこんな特徴があるみたいだね。
よってファイティンとは発音できずパァイティンって発音になる。


117<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 19:25:10.99ID:GDQX2ccD

だってハングルって欠陥言語じゃん
日帝が復活させるまで廃れてたのは、自然淘汰の結果だったんじゃないか?


120<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 19:27:10.39ID:l4M1ai9Y

日帝残滓に依存しまくってるくせに何を今さら。


122<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 19:29:26.53ID:hkBIF4r8

漢字を捨てたハングルは、
聞き間違いならぬ、読み間違い多発してるらしいね


128伊58 ◆AOfDTU.apk 2012/06/15(金) 19:35:35.12ID:0veDHAi3

>>122
> 漢字を捨てたハングルは、
> 聞き間違いならぬ、読み間違い多発してるらしいね

正書法を学習してその通りに綴ればよいが、何でも適当に済ます朝鮮人は、聞き取った音を適当に筆記してしまう。
聞き間違いで筆記して、別な奴が読み間違うと。
正書法で書いても読み間違うから、韓国語は正しく意味を伝えられない言語になっている。


146白猫迎撃隊 忍法帖【Lv=4,xxxP】 【東電 76.0 %】 ◆wNuko.CN6Q 2012/06/15(金) 19:53:26.65ID:KAK0MzCO

>>128
表音文字の欠陥だよね
長年使われて、単語とスペルの関係が、発音より強くなれば克服できるけど、
連中は元々の単語を知らないから聞いた音のまま書くしかできない

昨今のテレビでやたら、誤字が多いのも、同じ原因かと
・・・中の人が同族の可能性大


197<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 23:02:52.05ID:1SVG78j3

>>128
それで向こうの奴が機械翻訳使って書き込んだレスに
意味不明のカタカナが混じってたりしてるんだなw

日本語で「ハンバーガー」って記述する所を「ヘンボゴ」と書いたら
意味が通じなくなるのを、あいつらは”日常的に”やってるんだw


125<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 19:32:40.27ID:ALRhDIs5

チョンの部長とかマジパネェな。


133<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 19:39:43.19ID:9CA05YwD

自分自身の名前が支那由来では?
漢字表記で姓が一文字名が二文字。
支那の植民地でベトナムとチョンは自民族の名前を捨てた。
なりすましは平壌運転www


135<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 19:40:36.89ID:d4+CtWKz

朝鮮の外来語で最も多いのは、日本からの外来語w

そこでそもそもだ、日本語外来語や由来語を失くしたらどうなると思う?
クソにまみれた野蛮暮らしの時代程度の生活しか表現できなくなるだろうな。


137<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 19:42:07.78ID:K6GxBW27

朝鮮語がなくなってもシナ語を使えば良いじゃない。


138灰色魂 ◆Ash/1gyLhA 2012/06/15(金) 19:43:25.40ID:tAcDrtbM

>>137
下手すりゃ言葉の要らない生活になるかもしれん。


143<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 19:49:18.30ID:hyDWnU4S

>>138
進化する朝鮮人間


145灰色魂 ◆Ash/1gyLhA 2012/06/15(金) 19:52:06.18ID:tAcDrtbM

>>143
進化というか退化というか…w


149<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 20:05:02.45ID:1wUIo9F9

カムサハムニダ


153<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 20:12:41.24ID:LLG/cK/I

昔MLBの実況で「満塁ホームラン」て言っていて吹いた事あるw


155<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 20:15:46.98ID:FVYp7h9o

YAKUSOKUは外国語らしいですよ? > 韓国の方


160名無しさん@恐縮です2012/06/15(金) 20:29:35.16ID:G+nZ5dp7

韓国語はもう既に日本語化している

「漢字でわかる韓国語入門 日本語の知識で7割まではすぐ征服」 (水谷嘉之/著、祥伝社)

 韓国語の8割は漢字でできています。ただ、漢字を韓国語で読んで ハングルで書き表しています。 
例えば、運動はウンドン、注意はジュゥイ。
これを ローマ字式の書き方で ハングルで書いているだけです。 
そして漢字語の大半は日本語由来です。 
併合時代に日本人の指導で始まった漢字・ハングル混じり文で使われた漢字語は 
日本語からの借用だったから。
とくに学術用語や法律用語は殆ど日本語由来です。


161<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 20:32:55.53ID:4NUZaUIN

朝鮮は日本語と英語の2つを公用語として、朝鮮語は第二言語として後世に残すぐらいで良かべさ


163<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 20:35:08.58ID:YMe47Utv

>>161
英語だけでいい

日本語覚えたら日本に来る犯罪者が増える


165<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 20:39:22.24ID:hG4LQ0aJ

そもそも、漢語と日本語を勝手にハングル読みしただけというw


166 忍法帖【Lv=29,xxxPT】 2012/06/15(金) 20:50:35.54ID:ukHPKQAT

朝鮮語の単語なんてほとんど日本語の朝鮮訛りじゃん
それ以外の言葉も中国語の朝鮮訛りだろ
つまり元々朝鮮語なんてあってないようなもの


180<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 21:57:40.09ID:ZrSfXtms

自分の名前も漢字で書けないんだから
とっとと名前もハングルにしろ!


193<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 22:45:04.73ID:il/XXuHH

外来語云々じゃなくハングルで置き換えられないのが
問題じゃないの?

同じ漢字圏の中国は和式?で置き替えしてるし


195<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 22:50:22.24ID:97cnnNaC

欠陥言語なんだから仕方ないだろ。
人工言語ゆえの悲哀だなwくやしいのうww


199<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 23:05:05.01ID:F34BsxBN

なくなっても世の中に大した影響はない
そもそも韓国語とか韓国人はその程度でしかない


200<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 23:05:25.23ID:F32fOH+l

天麩羅(テンプラ)、金平糖(コンペイトウ)、家主貞良(カステラ)って
既にポルトガルでは無くなっている言葉なのだよね。


202<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 23:08:26.00ID:QFBHMXAG

>>200
カスティーリャ地方は今でもあるだろ


204<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 23:11:17.29ID:F32fOH+l

>>202
地方は有ってもカステラは作れないらしい。
スポンジケーキになってしまう。
日本のテレビで取材していた。


205<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 23:16:10.15ID:QFBHMXAG

>>204
それは日本人がモディファイしちゃったからじゃないのか?
要するにスペイン人が持ち込んだのはスポンジケーキで、
それを「カステラ」に改良したのは日本人ってこと。
お茶菓子に合うように変えていったんじゃないかと思う。


201<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 23:08:01.02ID:F32fOH+l

天津飯や中華丼も中国では絶滅した言葉らしい。


203<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 23:09:15.54ID:F32fOH+l

「天津甘栗」も中国では売っていない。


210<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 23:31:53.71ID:sp5NJ3h4

いつものように、外来語を全部韓国起源にすれば済むことだろw


213<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん2012/06/15(金) 23:52:07.14ID:oT8G41b5

安寧(アンニョン)も感謝(カムサ)も外来語なのに
いまさら心配してどうするのw